Рупная пчала умее у соты мед сабраць i з горкiх кветак (с)
Произведение не моё. Нашла в инете.
Его глаза – подземные озера,
Покинутые царские чертоги.
Отмечен знаком высшего позора,
Он никогда не говорит о Боге.
Его уста – пурпурная рана,
От лезвия пропитанного ядом.
Печальные, сомкнувшиеся рано,
Они зовут к непознанным усладам.
И руки – бледный мрамор полнолуний.
В них ужасы неснятого проклятья.
Они ласкали девушек колдуний,
И ведали кровавые распятья.
В его душе – столетние обиды,
В его душе – печали без названья,
На все сады, Мадонны и Киприды,
Не променяет он воспоминания.
Ему в веках достался страшный жребий –
Служить мечтой убийцы и поэта.
Быть может, как родился он, на небе
Кровавая растаяла комета.
Он злобен, но не злобой святотатца.
И бледен блеск его атласной кожи.
Он может улыбаться и смеяться,
Но плакать, плакать больше он не может. (с)
Его глаза – подземные озера,
Покинутые царские чертоги.
Отмечен знаком высшего позора,
Он никогда не говорит о Боге.
Его уста – пурпурная рана,
От лезвия пропитанного ядом.
Печальные, сомкнувшиеся рано,
Они зовут к непознанным усладам.
И руки – бледный мрамор полнолуний.
В них ужасы неснятого проклятья.
Они ласкали девушек колдуний,
И ведали кровавые распятья.
В его душе – столетние обиды,
В его душе – печали без названья,
На все сады, Мадонны и Киприды,
Не променяет он воспоминания.
Ему в веках достался страшный жребий –
Служить мечтой убийцы и поэта.
Быть может, как родился он, на небе
Кровавая растаяла комета.
Он злобен, но не злобой святотатца.
И бледен блеск его атласной кожи.
Он может улыбаться и смеяться,
Но плакать, плакать больше он не может. (с)
В них ужасы неснятого проклятья.
Они ласкали девушек колдуний,
И ведали кровавые распятья.
Это точно про Эдварда?
Честно говоря, у меня прошла ассоциация, скорее, с Джаспером до встречи с Элис, чем с Эдвардом, но стихотворение потрясающее!
Знать бы, кто так чувствовать умеет)
Это точно про Эдварда?
Теперь я не уверена.
Давно это было. Но меня ещё тогда смутила строка про обласканных Эдвардом девушек.
Вы правы. Логичное предположить, что это Джаспер. Сейчас всё исправлю.
P.S. В поисках правды наткнулась на это (оцените, может стоит удалить?):
Мы остались вдвоём с тобой,
Все остальные как будто умерли.
Мы оба знаем, что это любовь,
А за окном равнодушные сумерки…
Время безликого злая змея
В мире твоём вилась сумрачном.
Вдруг в твою жизнь вошла я
И стала твоим солнцем полуночи.
Злые слова зажглись
В сердце моём золотыми пулями.
Мы навсегда разошлись
В тихое чёрное новолуние.
Вновь на моих губах
Нежное холода прикосновение.
А в моих страшных снах
Нас разлучает слепое затмение.
Ты ведь знаешь, мой милый,
Для нашего счастья преград нет.
Я тебя так давно полюбила
И буду любить, ломая рассвет. (с)
ИМХО первое заметно сильнее и лучше.
Полностью согласна!
Удалить да бы не засорять пространство?
Я не могу говорить за всех, но лично я голосую за первое и, пожалуй, против второго - поэзия, это такой жанр, которого может вдруг стать много, и тогда даже хорошее не будет восприниматься.
Пардон?????
Дивный авик!